~んです (~ndesu) - Tata Bahasa Jepang N5
Tata Bahasa Jepang んです (ndesu) |
Daftar Isi
Penjelasan
Tata bahasa ~んです (~ndesu) memiliki banyak fungsi dalam bahasa Jepang. Umumnya beberapa di antaranya adalah:
- Memberikan penekanan
- Meminta dan memberi alasan
- Bertanya karena penasaran
- Meminta sesuatu atau izin Masing-masing fungsi akan dijelaskan di bawah pada bagian contoh kalimat
~んです ~ndesu biasa digunakan dalam percakapan formal atau sebagai bahasa lisan. Ketika dalam tulisan, ~ndesu menjadi ~no desu
Pola Kalimat
Pola kalimat ~ndesu memiliki aturan sebagai berikut:
- Kata Kerja dan Kata Sifat i
Ketika ~ndesu digunakan pada kata kerja atau kata sifat i, tinggal diletakkan di setelah kata ~んです.
Contohnya:
-
私 が書 いたんです watashi ga kaitandesu (saya yang menulisnya) -
安 いんですよ yasui ndesu yo(murah, lho)
Di sini, kata kerja yang digunakan adalah dalam bentuk biasa atau futsukei (普通形). Untuk penjelasannya, bisa dibaca di:
Kata Kerja Futsukei
- Kata Benda dan Kata Sifat na
Ketika ~ndesu digunakan pada kata benda atau kata sifat na, ~んです menjadi ~なんです lalu diletakkan di setelah kata
Contohnya:
-
これは
私 の仕 事 なんです kore wa watashi no shigoto nandesu (ini adalah pekerjaanku) -
好 きなんですよ suki nandesu yo (aku menyukainya)
Contohnya:
-
彼 の行くんだ kare wa ikunda(ia akan pergi) -
ただの
噂 なんだ tada no uwasa nandesu (hanya sebatas rumor)
Contoh Kalimat
Berikut beberapa contoh kalimat dari pola tata bahasa ndesu berdasarkan fungsi yang telah disebutkan sebelumnya.
- Memberi Penekanan
Ketika berbicara dengan lawan bicara, terkadang kita perlu menekankan apa yang kita katakan kepadanya. Misalnya seperti kita ingin membuktikan sesuatu yang kurang dipercaya. Maka kita akan memberikan penekanan pada apa yang kita ucap agar lawan bicara bisa mempercayainya.
あの死体は昨日ここに埋めたんですよ
ano shitai wa kinou ni umeta ndesu yo
jasad itu dikuburkan di sini kemarin
俺は本当に知ってないんだよ
ore wa hontou ni shittenai nda yo
Aku benar-benar tidak tahu
- Meminta dan Memberi Alasan
Sering digunakan ketika seseorang menanyakan ataupun mengatakan alasan dari suatu hal. Contohnya ketika seorang atasan menanyakan alasan ke bawahan. Juga kebalikannya, bawahan memberikan alasan kepada atasannya.
どうして休みを取るんですか
doushite yasumi o toru ndesu ka
Mengapa anda mengambil cuti?
妻は入院されているんです。
tsuma wa nyuuin sareteiru ndesu
Istri saya sedang masuk rumah sakit
- Bertanya Karena Penasaran
Ini bisa kita lakukan ketika ingin menanyakan sesuatu dengan rasa penasaran. Kalau bahasa gaulnya mungkin bisa kita bilang kepo ya wkwk
先週、彼と付き合ったんでしょ?
senshuu, kare to tsukiatta ndesho
Kamu kemarin jalan sama dia kan?
恋人はどんな人なんだ?
koibito wa donna hito nanda?
Pacarmu orangnya seperti apa?
- Meminta Izin atau Sesuatu
Kita bisa menggunakan ini ketika ingin meminta izin untuk melakukan sesuatu kepada orang lain. Bisa juga ketika meminta sesuatu ke orang lain.
すみません、写真を撮りたいんですが...
sumimasen, shashin o toritai ndesu ga ...
Maaf, saya ingin mengambil foto ...
Pada contoh di atas, pembicara ingin meminta izin kepada lawan bicara yang misalkan seorang pemilik rumah yang ingin difoto. Pembicara tidak menyelesaikan pembicaraannya karena menganggap lawan bicara telah mengetahui maksudnya tanpa harus mengatakan sampai selesai.
シャワーを浴びたいんだけど、ちょっと待ってくれない?
shawaa wo shitai nda kedo, chotto matte kurenai?
Aku mau mandi, mau tunggu sebentar?
Contoh Percakapan
Percakapan
|
ミラーさん、 |
ミラー: |
はい、だいたい あのう、ごみを |
|
ゴミ |
ミラー: | |
|
|
ミラー: |
わかりました。それからお |
|
ガス |
ミラー: |
すみませんが、 |
|
ええ、いいですよ。 |
Kosakata
漢字 Kanji |
かな Kana |
意味 Arti |
---|---|---|
引っ越し | ひっこし | pindah rumah |
荷物 | にもつ | barang bawaan |
片付く | かたづく | dirapikan |
だいたい | sebagian besar | |
ごみ | sampah | |
捨てたい | すてたい | ingin membuang |
どこ | dimana | |
出した | だした | mengeluarkan |
~たらいいですか | bagaimana baiknya | |
燃える | もえる | bisa terbakar |
月曜日 | げつようび | senin |
木曜日 | もくようび | kamis |
瓶 | びん | vas kaca |
缶 | かん | kaleng |
土曜日 | どようび | sabtu |
分かりました | わかりました | mengerti, paham |
お湯 | おゆ | air panas |
出ない | でない | tidak keluar |
ガス会社 | ガスかいしゃ | perusahaan gas |
連絡 | れんらく | menghubungi |
来てくれます | きてくれます | datang |
電話番号 | でんわばんごう | nomor telepon |
教える | おしえる | memberi tahu |
~ていただけませんか | maukah anda ~ | |
すぐ | segera | |
横 | よこ | samping, sebelah |
Daftar Kosakata
漢字 Kanji |
かな Kana |
意味 Arti |
---|---|---|
書いた | かいた | menulis (lampau) |
安い | やすい | murah |
仕事 | しごと | pekerjaan |
好き | すき | suka |
彼 | かれ | dia (laki-laki) |
行く | いく | pergi |
噂 | うわさ | gosip, rumor |
ただの | hanyalah | |
死体 | したい | jasad, mayat |
昨日 | きのう | kemarin |
埋めた | うめた | dikubur |
俺 | おれ | aku |
本当に | ほんとうに | benar-benar, serius |
知ってない | しってない | tidak tahu |
休みを取る | やすみをとる | mengambil cuti |
妻 | つま | istri (sendiri) |
入院 | にゅういん | masuk rumah sakit |
先週 | せんしゅう | minggu lalu |
付き合った | つきあった | kencan, jalan bersama |
恋人 | こいびと | pacar |
どんな | yang bagaimana | |
人 | ひと | orang |
写真 | しゃしん | foto |
撮りたい | とりたい | mengambil (foto) |
シャワーを浴びる | シャワーをあびる | mandi (dengan shower) |
ちっと待って | ちょっとまって | tunggu sebentar |
~てくれない | maukah kamu ~ |